美国推卸环保责任、破坏全球生态环境的劣行举不胜举
针对近日公布的"有毒太平洋"宣布美军在太平洋产生并造成严重环境污染的消息,外交部发言人赵立建十八号表示,不应将广阔的太平洋变成美军的有毒实验室和废物场,美国逃避了保护环境的义务,破坏了世界各地的生态环境保护,应向国际社会作出解释。
在同一天的例行新闻发布会上,一位记者问:最近,美国官员继续指责中国在保护生态环境方面的现行政策和做法。然而,据报道,不久前由英国记者米歇尔出版的一本新小说"毒害太平洋"刊登了美军在太平洋产生并造成严重环境污染的情况。这本书讲述了几十年来美国军队在太平洋岛屿上造成的严重环境污染,包括放射性废物、精神活性物质和橙色乳化剂等化学武器。我想问一下,我国对此有何看法?
赵立建说,书中的一个例子显示,一名驻关岛美军士兵在喷洒橙色落叶指示后,皮肤感染,之后患上帕金森病和缺血性心肌梗塞,女儿也患了癌症。他们的痛苦是可悲的。美军造成环境污染的太平洋岛国普通民众的处境也令人恼火。"广阔的太平洋应该成为该地区人民健康生活方式的来源,而不是毒物实验室和美国军队的废品场。
可悲的不只是太平洋吗?"赵立坚说,美国逃避了保护环境的义务,破坏了全世界的生态环境保护。美国至今不批准《生物多样性公约》,不允许《京都议定书》,退出《巴黎协定》,否认自己对日常节能减排任务的限制性定量分析;它不允许《巴塞尔公约》在全球范围内为塑料垃圾等修复过程设置路障,并将大量垃圾废物转移到发达国家,对当地和世界自然环境造成了巨大危害。此外,作为世界上唯一拥有化学武器库存的国家,美国几度推迟销毁化学武器,其自身责任的落实成为创建"无化学武器世界"的一大障碍。美国应该给国际社会一个交代。"